欧美日韩影视,色日本国产爆,98精品在线网络视频,久久精品大香蕉,激情色九九,久久欧美十八区,欧美专区第一页,美人妻在线不卡一区二区,大香蕉欧美久久精品

登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>《三十六計》第五計-趁火打劫用英語怎么說

《三十六計》第五計-趁火打劫用英語怎么說

1 37020 分享 來源:必克英語 2015-10-27

【釋義】
趁火打劫是指趁人家失火時去搶劫。比喻乘人之危謀取私利。趁火打劫之計的使用,在中國歷史上層出不窮。趁火打劫之計的特點,就是利用時機,果斷地打擊對方。而此計延伸到現(xiàn)代社會的商戰(zhàn)之中,更是被多次巧妙利用,甚至曾造成了巨大的金融危機。

趁火打劫用英語怎么說?
plundering a burning house

plunder 是什么意思
v.掠奪;搶劫
n.搶奪;掠奪品;贓物;戰(zhàn)利品

The imperialists plunder and exploit the people of the colonial countries.
帝國主義者掠奪和剝削殖民地國家的人民。
she didn't accept the goods obtained by plunder.
她拒絕了搶奪來的財物。

burn是什么意思
v.燃燒;燒著;燒毀;灼傷;急于
n.燒傷;燃燒

Half the candle had burnt away.
蠟燭已燒去一半。
It's better to burn out than to fade away!
與其慢慢凋謝,不如燦爛燃燒!


閱讀過該篇文章的人還瀏覽過
《三十六計》第四計-以逸待勞用英語怎么說
英語外教一對一口語訓練
 

1
青铜峡市| 浦东新区| 东光县| 杭州市| 江口县| 象山县| 美姑县| 苍溪县| 克山县| 大厂| 启东市| 武宣县| 永城市| 封丘县| 托克逊县| 嘉荫县| 罗源县| 雷州市| 交口县| 阿坝县| 六盘水市| 鹰潭市| 于都县| 永寿县| 论坛| 宜宾县| 伊吾县| 吉木萨尔县| 余姚市| 同心县| 沾化县| 凤庆县| 奎屯市| 松江区| 长乐市| 葫芦岛市| 永兴县| 门源| 友谊县| 赤壁市| 庄河市|