1.TBD
=to be determined
=待確認(rèn)A:Should we close this deal or not?
B:TBD.
A:我們是否應(yīng)該結(jié)束這筆交易?
B:還待確認(rèn)
2. FYI
=for your information
=供你參考, 順道一提FYI, today is Carol's birthday
順便提一下,今天是Carol的生日。
3. RSVP
=please reply
=請回復(fù)Please RSVP before the 25th.
請在25日之前回復(fù)
補充:
rsvp目的是邀請你的人,希望你能夠禮貌性地回復(fù)是否參加,是法語 répondez s’il vous pla?t的縮寫.
4. etc.
=et cetera
=.......等等Bring soda, tonic water, alcohol, ice cubes etc., for the party tonight.
帶上蘇打水,滋補水,酒精,冰塊等,來今晚的派對
5. Q&A
=questions and answers
=問答
The Q&A sessions are usually too short for many lengthy meetings.
通常冗長的會議的問答環(huán)節(jié)時間太短
6. FWD/FW
=Forward
=轉(zhuǎn)寄
Could you please FWD his email address to me?
請問你可以轉(zhuǎn)寄他的電郵地址給我嗎?
7. ATTN
=Attention
=致某某人/公司
這個縮寫通常用在報價單、發(fā)票上,指定某人或公司查收。
ATTN:Michael Jordan
(致:Michael Jordan)
8. ASAP
=As soon as possible
=請盡快We will contact you ASAP.(我們會盡快與您聯(lián)系。)
9. TTYL
=Talk to you later
=晚點聊
表示正在進行其他更緊急的事情,事后才回復(fù)。
I’m in meeting now, TTYL.(我現(xiàn)在正在開會,晚點聊。)
10. AFK
= away from keyboard
=不在位子上
I have to be afk for a meeting and will be back in 30 minutes.
我等下有個會議,會有30分鐘不在位子上。
11.AL
=annual leave
帶薪年假
She is on annual leave.
她休年假去了。
12.BTW
=by the way
順便說一下BTW, what is your home phone number?
對了,你家電話是多少?