欧美日韩影视,色日本国产爆,98精品在线网络视频,久久精品大香蕉,激情色九九,久久欧美十八区,欧美专区第一页,美人妻在线不卡一区二区,大香蕉欧美久久精品

登錄 / 注冊

費(fèi)

當(dāng)前位置:首頁>學(xué)習(xí)資源首頁>英語聽力>必克暢談口語:美國習(xí)慣用語(十三)

必克暢談口語:美國習(xí)慣用語(十三)

1 10287 分享 來源:必克英語 2014-07-01

To keep an ear to the ground
Up to one's ears

大約一百五十年前,美國一些開荒的人逐步地到西部的荒野去開拓。這些拓荒者從當(dāng)?shù)赜〉诎踩四抢飳W(xué)到了一個(gè)訣竅,那就是躺下身來把耳朵貼在地上,就可以聽到幾英里以外野獸奔跑的蹄聲。這對于那些拓荒者來說是非常重要的,因?yàn)樗麄兟牭降奶懵曇苍S是印第安人騎著馬來攻打他們的馬群奔跑聲,也可能是幾千頭受驚的野牛正向他們奔馳而來。如果不及時(shí)躲避,他們會被這些野獸踐踏成泥的。現(xiàn)在,印第安人和野牛群的威脅已經(jīng)沒有了??墒?,把耳朵貼在地上這個(gè)訣竅已經(jīng)成為一個(gè)俗語,在英文里也就是 to keep an ear to the ground。

To keep an ear to the ground,它的意思就是保持高度警覺,及早發(fā)現(xiàn)那些即將會發(fā)生的事情的預(yù)兆。比如說,一個(gè)精明的政客對選民的想法總是很警覺的,有時(shí)候,一些選民還沒有想到的事,他們倒已經(jīng)想到了。下面一位國會議員說的話正好說明了這一點(diǎn):

例句-1:"Every two weeks while the Congress is in session, I try to get back home to California to talk to people. This doesn't give me much time to relax with my family, but I have to keep an ear to the ground and hear what voters are thinking about."

這位議員說:"當(dāng)國會舉行會議的時(shí)候我每兩個(gè)星期設(shè)法抽空回加州一次去和當(dāng)?shù)氐娜诉M(jìn)行交談。我沒有多少時(shí)間可以和家人在一起,但是我得及時(shí)了解選民的想法。"

下面我們再聽聽另外一個(gè)議員說的話:

例句-2:"I try to keep an ear to the ground and what I hear these days is that most people think we spend too much money on building roads and not enough on our schools."

這個(gè)議員說:"我總是設(shè)法注意人們的想法。最近我聽說,大多數(shù)人認(rèn)為我們在筑路方面花錢太多,而用在學(xué)校方面的錢卻不足。"

下面我們要講的一個(gè)習(xí)慣用語也是和耳朵,也就是ear有關(guān)的。它是 up to one's ears。 Up to one's ears有好幾個(gè)意思。首先,它可以解釋成"很忙"的意思。比如說:

例句-3: "Half the people in my office are home sick, so I'm up to my ears!"

這個(gè)人說:"我辦公室里有一半的人有病請假,所以我簡直忙得不得了。"

下面這個(gè)例子是一個(gè)丈夫?yàn)榱颂颖艿綇N房去幫他太太的忙正在找借口:

例句-4:"Gee, honey, you know I'd like to help you paint the kitchen tonight, but I'm up to my ears in paper work I had to bring home from the office. "

這個(gè)丈夫說:"親愛的,你知道我很愿意今晚幫你把廚房上油漆??墒俏覐霓k公室?guī)Щ貋砗眯┮龅氖隆?quot;

Up to one's ears這個(gè)習(xí)慣用語在下面這句句子里的意思就不同了:

例句-5:"The mayor says he didn't know people on his staff were taking bribes. But my guess is he's up to his ears in it."

這句話的意思是:"市長說他不知道他手下的工作人員接受賄賂。可是,我猜想他完全是介入這些事的。"

今天我們講了兩個(gè)習(xí)慣用語,第一個(gè)是 to keep an ear to the ground,意思是保持高度警覺。另一個(gè)是 up to one's ears,這是指很忙,或者是完全介入某件事的意思。

好,「美國習(xí)慣用語」第十三講就到里。歡迎下次再一起來學(xué)習(xí)美國習(xí)慣用語。再見。


See more information, you can visit us

英語口語測試  http://www.kjyin.com/daily/

在線學(xué)英語口語 http://www.kjyin.com/english-plaza.jsp

 

1
沅江市| 三原县| 四会市| 玉龙| 临江市| 绥芬河市| 泾阳县| 吕梁市| 隆安县| 桦甸市| 赤水市| 密云县| 呼伦贝尔市| 永嘉县| 康马县| 延寿县| 万全县| 合阳县| 沂源县| 拜泉县| 酉阳| 黎平县| 海安县| 武功县| 车险| 章丘市| 东台市| 福鼎市| 肥城市| 余庆县| 宁明县| 桃源县| 安徽省| 尤溪县| 汝南县| 盘锦市| 德化县| 定陶县| 台山市| 淳化县| 宁武县|