
Butcher: Who are you?
Stan: I’m an organ grinder, and this is my first day in your wonderful country.
Butcher: Where’s your monkey?
Stan: He called in sick.
詞匯注釋
organ grinder: 街頭手風(fēng)琴師
wonderful: 極好的
call in sick: 請(qǐng)病假
參考譯文
(屠夫拿著刀走到農(nóng)場(chǎng),準(zhǔn)備......了,農(nóng)場(chǎng)牛和羊馬上化了個(gè)小妝)
屠夫: 你是誰(shuí)?
斯坦:我是街頭手風(fēng)琴師,這是我來(lái)你們國(guó)家的第一天。
屠夫: 你的猴子呢?(一般街頭表演者都會(huì)帶著一只猴子,但是這個(gè)街頭手風(fēng)琴師栓的是一只羊)
斯坦:他請(qǐng)病假了。
粵公網(wǎng)安備
國(guó)家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢