
I'm gonna go talk to the big cheese.
我要去和那個(gè)大人物談?wù)劇?br />B、掌上明珠
A、一碟蛋糕
B、小菜一碟B、免遭負(fù)債
大家答對(duì)了嗎?留言答案喲~
以上就是 【英語(yǔ)冷知識(shí)】“大人物”美國(guó)俚語(yǔ)是這樣叫的!!的意思,真正意思你知道嗎的所有內(nèi)容,大家都記住了嗎?還沒(méi)牢記住的小可愛(ài)可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學(xué)習(xí)地道美國(guó)俚語(yǔ),我分享一節(jié)免費(fèi)一對(duì)一口語(yǔ)的試聽(tīng)課:【http://www.kjyin.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語(yǔ)能力!

推薦閱讀:
【英語(yǔ)冷知識(shí)】記?。篒'm not into it不是指“我不在里面”,而是指“我不喜歡”
【英語(yǔ)冷知識(shí)】“全天候”的英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?不懂的朋友快進(jìn)來(lái)學(xué)習(xí)吧
【英語(yǔ)冷知識(shí)】怎么用英語(yǔ)形容“花枝招展”?
粵公網(wǎng)安備
國(guó)家企業(yè)信用
網(wǎng)站備案信息查詢