欧美日韩影视,色日本国产爆,98精品在线网络视频,久久精品大香蕉,激情色九九,久久欧美十八区,欧美专区第一页,美人妻在线不卡一区二区,大香蕉欧美久久精品

登錄 / 注冊(cè)

費(fèi)
測(cè)
評(píng)
當(dāng)前位置:首頁(yè)>學(xué)習(xí)資源首頁(yè)>英語(yǔ)閱讀>【中英雙語(yǔ)閱讀】萬(wàn)圣節(jié)前夕的今天,是世界勤儉日

【中英雙語(yǔ)閱讀】萬(wàn)圣節(jié)前夕的今天,是世界勤儉日

1 19281 分享 來(lái)源:必克英語(yǔ) 2019-10-31

【中英雙語(yǔ)閱讀】萬(wàn)圣節(jié)前夕的今天,是世界勤儉日。(關(guān)注本站,每天一篇英文簡(jiǎn)報(bào),了解世界,增進(jìn)知識(shí))

勤儉是中華民族的傳統(tǒng)美德,歷來(lái)為國(guó)人所提倡。傳統(tǒng)文化推崇勤儉,那是一種行為,更是一種品德;賢哲偉人推崇它,那是一粥一飯,當(dāng)思來(lái)處不易,半絲半縷,恒念物力維艱;現(xiàn)代文明推崇它,那是對(duì)有限資源的珍視,對(duì)過(guò)度消費(fèi)的抵制。社會(huì)要進(jìn)步,國(guó)家要發(fā)展,這一切都離不開(kāi)資源的消耗,但這一切,更離不開(kāi)人們的勤儉。 

Diligence is the traditional virtue of the Chinese nation and has always been advocated by the people of the country. Traditional culture respects diligence, it is a kind of behavior, it is a kind of morality; the great man of sage praises it, it is a porridge and a meal, when it is not easy to think, it is half-baked, and the constant thoughts are difficult; modern civilization respects it. That is a cherish for limited resources and a resistance to excessive consumption. The society needs to progress, and the country needs to develop. All of this is inseparable from the consumption of resources, but all this is inseparable from people's diligence.

勤儉,中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),現(xiàn)代文明的內(nèi)在訴求。勤儉,是一種操守,是一種品行,是一種素養(yǎng),是一種美德。但隨著人們生活條件的逐步提高,浪費(fèi)現(xiàn)象也越來(lái)越嚴(yán)重,一些飯店、家庭、學(xué)校等浪費(fèi)現(xiàn)象隨處可見(jiàn)。而現(xiàn)代化的工業(yè)生產(chǎn)、人們的日常生活每天都要消耗比以往更多的能源,各種資源日益枯竭,節(jié)能減排迫在眉睫。

Diligence, the fine traditions of the Chinese nation, and the inherent demands of modern civilization. Diligence is a kind of conduct, a kind of conduct, a kind of accomplishment, and a virtue. However, with the gradual improvement of people's living conditions, the phenomenon of waste is becoming more and more serious, and some wastes such as restaurants, families, schools, etc. can be seen everywhere. Modern industrial production, people's daily life consumes more energy than ever before, and various resources are increasingly exhausted, and energy conservation and emission reduction are imminent.

10月31日世界勤儉日(World Thrift Day)最早是在1924年舉辦的第一屆國(guó)際儲(chǔ)蓄銀行大會(huì)上由意大利教授Filippo Ravizza提出并最終于2006年由聯(lián)合國(guó)確立的。該節(jié)日的確立旨在號(hào)召人們勤儉節(jié)約以共同應(yīng)對(duì)日益嚴(yán)重的資源危機(jī),進(jìn)而促進(jìn)社會(huì)的健康可持續(xù)發(fā)展。

On October 31st, World Thrift Day was first proposed by Italian professor Filippo Ravizza at the first International Savings Bank Conference held in 1924 and finally established by the United Nations in 2006. The establishment of the festival aims to call for people to diligently save to cope with the increasingly serious resource crisis, and thus promote the healthy and sustainable development of society.

世界勤儉日的確立,可以體現(xiàn)出世界對(duì)勤儉的一種呼喚。勤儉,已經(jīng)為世界所“矚目”,成為了一個(gè)國(guó)際性的主題!

The establishment of the World Diligence Day can reflect the world’s call for diligence. Diligence has become an eye-catching theme for the world and has become an international theme!


必克英語(yǔ)一對(duì)一培訓(xùn),地道英語(yǔ)學(xué)習(xí),
每天只需20分鐘,開(kāi)啟你的學(xué)習(xí)之旅
點(diǎn)擊“必克英語(yǔ)一對(duì)一課程
免費(fèi)領(lǐng)取必克英語(yǔ)試聽(tīng)課程


推薦閱讀:

【中英雙語(yǔ)閱讀】世界500強(qiáng)排名,中企數(shù)量首次超越美企

【中英雙語(yǔ)閱讀】四國(guó)央行降息,央行跟嗎?“大降息”時(shí)代來(lái)嗎?

【中英雙語(yǔ)閱讀】Facebook libra的出現(xiàn),將會(huì)是微信支付寶的勁敵嗎?



1
卓资县| 大同市| 小金县| 仁布县| 乐平市| 建阳市| 泾阳县| 正镶白旗| 佛坪县| 扎鲁特旗| 华坪县| 东城区| 东兴市| 饶平县| 开远市| 日土县| 五河县| 靖宇县| 灵丘县| 和林格尔县| 八宿县| 合肥市| 和硕县| 商河县| 布拖县| 射洪县| 水城县| 阳江市| 海兴县| 修水县| 印江| 武平县| 南江县| 汶川县| 景德镇市| 武川县| 杨浦区| 甘南县| 鄂托克旗| 深圳市| 万宁市|